film-documentaire.fr | PORTAIL DU FILM DOCUMENTAIRE

img img
Charcuterie fine
© Rémy Batteault
1/1
AUTEUR(S)-RÉALISATEUR(S)

Rémy Batteault

MUSIQUE ORIGINALE

Franck Gervais

PRODUCTION / DIFFUSION

IO Production, Cityzen Télévision

PARTICIPATION

CNC, Procirep

ORGANISME(S) DÉTENTEUR(S) ou DÉPOSITAIRE(S)

Rémy Batteault, ADAV, La Maison du doc, La Maison du doc, L' Harmattan TV, L' Harmattan TV

ISAN : non renseigné - en savoir plus
COMMENT VISIONNER CE FILM ?
  • Distributeur(s) :

    Rémy Batteault

  • DVD en vente sur :

    L' Harmattan TV

  • Visionner sur

    Harmattan TV

  • Vidéothèque permanente, gérée par la Maison du documentaire, accessible sur place ou à distance et réservée exclusivement aux professionnels de l’audiovisuel.
    En savoir plus
  • Film disponible à l'Adav, catalogue réservé aux établissements éducatifs et culturels.
    En savoir plus

Mes parents sont charcutiers depuis 40 ans à Beaune, en Bourgogne. Ma sœur est maquilleuse de cinéma, je réalise des films : nous rompons donc la tradition familiale. Ce documentaire rend hommage au métier de mon grand-père et de mon père (le roi de la rosette et du jambon persillé), à toute une génération où l'artisanat n'était pas un vain mot. Et nous découvrons également la passion de mon père pour le Super 8. La filiation a donc bien eu lieu, mais pas dans le sens qu'il aurait souhaité !

My parents have been pork butchers in Beaune, Burgundy, for 40 years. My sister is a make up artist for the movies, I direct films : therefore we are breaking the family's tradition... This documentary is a tribute to my grandfather and my father's profession (proclaimed kings of "la Rosette "and "lejambon persillé" : persilled ham), and it is also a tribute to a whole generation of artisans. And, last but not least, we discover my father's passion for Super 8... There has been a filiation indeed, but not as he expected !