film-documentaire.fr | PORTAIL DU FILM DOCUMENTAIRE

img img
Shirin
© Abbas Kiarostami Production
1/1
AUTEUR(S)-RÉALISATEUR(S)

Abbas Kiarostami

IMAGE

Mahmoud Kalari

SON

Mani Hashemian, Reza Narimizadeh, Mohammad Reza Delpak

MONTAGE

Abbas Kiarostami, Arash Sadeghi

PRODUCTION / DIFFUSION

Abbas Kiarostami Production

ORGANISME(S) DÉTENTEUR(S) ou DÉPOSITAIRE(S)

MK2 Films

ISAN : non renseigné - en savoir plus
COMMENT VISIONNER CE FILM ?

Cent douze iraniennes, plus une cent treizième, française, Juliette Binoche, ont été réunies devant nous par Abbas Kiarostami. Que font-elles? Rien, beaucoup, intensément. Elles assistent, dans une salle de cinéma, à la projection d’un film qui raconte, apparemment, une histoire d’amour. Basée sur un poème persan du 12e siècle, Khosrow e Shirin, adapté par Farrideh Golbou, l’histoire de Shirin déplace les angles d’un triangle amoureux entre un roi (iranien), une reine (arménienne) et un sculpteur (iranien). Chacun des visages est regardé par la caméra en plan fixe. Jamais le spectateur (nous) ne verra ce que les spectatrices (elles) contemplent avec passion. Seul partage, la bande son, riche en péripéties multiples et, comme toujours au cinéma, hors-champ. À même l’écran, un autre écran, aussi mobile, aussi animé, aussi stupéfiant que l’autre : c’est le visage qui reçoit le spectacle des images, qui est agi par lui, sur lequel il s’imprime – et joue.

112 women from Iran, plus a 113th, from France, none other than Juliette Binoche, are presented before us here by Abbas Kiarostami. What are they doing? Nothing, a lot, intensely. They are sitting in a cinema, watching the screening of a love story apparently. Based on a 12th century Persian poem, Khosrow e Shirin, adapted byFarrideh Golbou, the story of Shirinshifts the three sides of a love triangle between a king (from Iran), a queen (from Armenia) and a sculptor (from Iran). Every one of their faces is watched in close-up by the camera. The audience (we) never sees what the women in the cinema (they) are looking at so passionately. We only share the soundtrack, full of various events, which, as it always is in cinema, is off camera. Beside the main screen, there is another, which is just as astonishing, changeable and lively: that of the faces of the audience who display their emotions in response to the film.

Thématique
Distinctions