film-documentaire.fr | PORTAIL DU FILM DOCUMENTAIRE

img img
Dreaming Murakami
© Final Cut For Real
1/1
AUTEUR(S)-RÉALISATEUR(S)

Nitesh Anjaan

IMAGE

Agapi Triantafillidis

SON

Andreas Sandborg

MONTAGE

Göl Bertelsen Denniz, Nikoline Løgstrup

MUSIQUE ORIGINALE

Anna Rosenkilde

PRODUCTION / DIFFUSION

Final Cut For Real, DR - Danish Broadcasting Corporation

ORGANISME(S) DÉTENTEUR(S) ou DÉPOSITAIRE(S)

Final Cut For Real

ISAN : non renseigné - en savoir plus
COMMENT VISIONNER CE FILM ?

À quoi peut bien ressembler la vie intérieure de quelqu’un entièrement dédié à la retranscription d’un imaginaire qui n’est pas le sien ? Depuis plus de vingt ans, Mette Holm est la traductrice danoise des ouvrages du romancier japonais Haruki Murakami. Femme posée et méticuleuse, d’un calme en apparence inaltérable, elle cherche constamment à trouver le mot et la phrase permettant de faire ressentir au lecteur la poésie surréaliste et mélancolique si particulière de Murakami. Est-elle même consciente de cette grenouille géante qui semble la suivre partout – pour la protéger ou la menacer ? Entre portrait naturaliste et envolées oniriques, rêve et réalité, Dreaming Murakami nous invite à partager le quotidien de Mette Holm comme s’il nous était conté par le célèbre auteur. (BD)

What might we expect of the inner life of someone who is completely dedicated to recreating someone else’s imaginary world? For more than two decades, Mette Holm has been the Danish translator of the Japanese novelist Haruki Murakami. Poised, meticulous and extraordinarily calm, she is always searching for the words and turns of phrase that will convey Murakami’s distinctively surrealistic and melancholy prose. Is she even aware of the giant frog that seems to follow her everywhere, whether to protect or threaten her? A naturalistic portrait with dreamy flights of fancy, Dreaming Murakami invites us to share a slice of Mette Holm’s life as if the famous writer were telling the story. (BD)

Distinctions